Cuando se trata el asunto de manuscritos bíblicos, con frecuencia se incluye la evidencia textual de versiones del Nuevo Testamento en latín, sirio, arameo, armenio, bohaírico, copto, etíope, georgiano, y gótico, algunos de los cuales remontan hasta antes del año …
El método histórico-crítico de estudio: el enemigo de la infalibilidad de la Biblia en los seminarios
La triste realidad es que muchos seminarios teológicos de reconocimiento están produciendo una gran cantidad de graduados con serias reservas en cuanto a la confiabilidad de la Biblia. No creo que hay un solo motivo por esta situación. Sin duda …
Una crítica de la crítica textual neotestamentaria moderna: Lo bueno, lo malo y lo feo
Introducción
Para el beneficio de los lectores no familiarizados con la crítica textual del Nuevo Testamento, deseamos comenzar con una explicación en cuanto a qué nos referimos. Es el estudio de copias cuando el original no está disponible, con el …
Leer más »Crítica de enseñanza de Peter Putney sobre la preservación en su libro «Ni Una Jota Ni Una Tilde»
Al fin de 2021 el Dr. Peter Putney publicó un libro en la cual expresa un punto de vista muy particular acerca de la preservación de la Biblia. El título completo es Ni Una Jota Ni Una Tilde: Cómo Dios …
Humberto Gómez pregunta: “¿Cuál Biblia en inglés corrigió tu Biblia en español?”
El misionero Humberto Gómez ha escrito un artículo titulado “¿Cuál Biblia en Inglés corrigió tu Biblia en Español?”[1] Humberto Gómez comienza su artículo expresando frustración porque muchos de sus críticos han estado diciendo “Yo no creo que la Biblia …
1.300 bosquejos bíblicos por Russell George (1936-2021)
Esta colección es el resultado de más de 30 años de preparar mensajes. Para mí, ha sido una grata experiencia. Fue hecho a través de pasar muchas horas en comunión con Dios y en estudiar su Palabra. Lo ofrezco a …
El aspecto humano y divino de la preservación de las Escrituras
Para siempre, oh Jehová, permanece tu palabra en los cielos. Salmos 119:89
Hace ya mucho que he entendido tus testimonios, Que para siempre los has establecido. Salmos 119:152
El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán. Mateo …
Leer más »literaturabautista.com 1996-2021 ¡25 años para la gloria de Dios!
Para la gloria de Dios el año 2021 forma el vigésimo quinto aniversario del sitio Literatura Bautista, aunque no siempre tuvo la misma dirección (por un tiempo fue http://amen.net/lb). Mi deseo ha sido proveer literatura de sana doctrina que no …
Biografías de grandes cristianos hispanos: Reinaldo J. Decoud Larrosa
Reinaldo Julián Decoud Larrosa nació en Asunción, Paraguay, el 9 de enero de 1911. Sufrió mucho durante su niñez, comenzando con quedarse huérfano a los nueve meses. Fue criada por una tía en un hogar católico, y en el proceso …
Eugenio Nida, la equivalencia dinámica y la Reina-Valera
Eugenio Nida es conocido por moldear de forma significativa la teoría de traducción denominada equivalencia dinámica. Ya que Nida estuvo presente como representante de la Sociedad Bíblica Americana cuando los revisores de la Reina-Valera 1960 hicieron su trabajo, algunos críticos …
El trasfondo fundamentalista de Eugene Nida
Eugene Nida estuvo presente como representante de la Sociedad Bíblica Americana cuando los revisores de la Reina-Valera 1960 hicieron su trabajo. Aunque Nida no tuvo voto en las decisiones textuales en la revisión, no se puede negar que pudo haber …
Factores para tomar en cuenta al seleccionar una traducción de la Biblia
1. El texto impreso del cual se tradujo. Por ejemplo, ¿se tradujo de la Vulgata, del Texto Recibido o un texto crítico? Tratamos más sobre este tema aquí: Preguntas frecuentes acerca del Texto Recibido (Textus Receptus) y el Texto Crítico…
Los tres elementos necesarios en el fundamentalismo
La verdad es que el término «fundamentalista» ha caído en malos tiempos. Ha sido abusado tanto por sus amigos como por sus enemigos. La palabra ha sido mal utilizada por quienes no la comprenden. El término además ha sido “secuestrado” …
Ecumenismo, las sociedades bíblicas, el catolicismo y la Reina-Valera
Entre los que tratan de convencer a otros que se deje a un lado la Reina-Valera 1960 por tales traducciones nuevas como la Reina-Valera “Gómez” o la Valera 1602 “Purificada”, es común encontrar un argumento que dice que no se …
Escritores del pasado en simpatía con el Texto Recibido
Aunque a veces es más dificultoso leer y entender los que escribieron los escritores sobre este tema en el pasado (especialmente del siglo 19 hacia atrás) sirve para comparar como el Texto Recibido se defiende hoy día. Dado que la …
La diferencia entre el Texto Bizantino / Mayoritario / Tradicional y el Texto Recibido
Hay algunos que presentan el Texto Bizantino / Mayoritario / Tradicional y el Texto Recibido como si fueran idénticos. Notemos algunos ejemplos de lo que algunos están diciendo:
… Leer más »El Textus Receptus griego también se llama el «Recibido», «Tradicional», «Antioquiano» (sus
Escritores que han aportado al estudio de manuscritos bizantinos del Nuevo Testamento
Este artículo no es necesariamente un análisis de los manuscritos bizantinos, sino más bien un intento de informar a los lectores acerca de diversos personajes que han escrito aportando datos acerca del Texto Bizantino. También he incluido una selección de …
Citas patrísticas en la crítica textual del Nuevo Testamento
Las citas patrísticas se refieren a los escritos de los llamados «padres» de la iglesia.* El enfoque es especialmente en los siglos II-IV. Los padres muchas veces citaron pasajes bíblicos en sus escritos que son de interés para críticos textuales. …
¿Reina-Valera «Gómez» 2010 o RVG 2019?
Alrededor del año 2010 publiqué el artículo “Análisis del texto de la Reina-Valera-Gómez” en que hice una predicción personal. Ya que han pasado 10 años, es tiempo de ver cuan cerca o cuán lejos estuvo la predicción.
Se …
Leer más »Preguntas frecuentes acerca del Texto Recibido (Textus Receptus) y el Texto Crítico
Muchas de estas preguntas ya han sido contestadas a través de nuestros escritos con su documentación correspondiente, pero lo compartimos aquí en un formato más sencillo y breve.
¿Cuándo se originó el Texto Recibido?
Históricamente se ha aplicado el término …
Leer más »